一曲新词酒一杯去年天气旧亭台夕阳西下几时回的意思(一曲新词酒一杯 去年天气旧亭台指什么人)
大家好,今天本篇文章就来给大家分享一曲新词酒一杯去年天气旧亭台夕阳西下几时回的意思,以及一曲新词酒一杯 去年天气旧亭台指什么人对应的知识和见解,内容偏长哪个,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
一曲新词酒一杯全诗
1、《浣溪沙》原文如下:北宋晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。译文如下:听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这个时节的天气、旧亭台依然的存在。
2、北宋·晏殊《浣溪沙》原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
3、一曲新词酒一杯全诗如下:浣溪沙 晏殊(宋代)一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及翻译
1、无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文 听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的`天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
2、译文填一曲新词喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。注释浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
3、《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
4、浣溪沙(一曲新词酒一杯)对照翻译:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
5、浣溪沙晏殊原文及翻译:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
6、浣溪沙一曲新词酒一杯原文及翻译如下:原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
“去年天气旧亭台”是什么意思?
1、去年天气旧亭台的意思如此:还是去年的天气和旧日里的亭台。这句话出自《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。
2、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”去年天气,跟去年此日相同的天气。
3、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。去年天气:跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。赏析:这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。
4、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。去年天气:跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。
夕阳西下几时回的意思
1、指 傍晚 日落时的景象。也 比喻 迟暮 之年或事物走向衰落。 成语出处: 元·马致远《天净沙·秋思》:“夕阳西下, 断肠 人在天涯。” 成语例句: 夕阳西下 路途 行,越岭经峰十里余。
2、夕阳西下几时回?解释:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?诗词名称:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。本名:晏殊。别称:晏元献。字号:同叔。所处时代:宋代。民族族群:汉族。
3、意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情,也比喻某种力量或势力无可挽回地失落。“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。
4、所以卓人月在《词统》中论及此联时,说“实处易工,虚处难工,对法之妙无两”。钱钟书在《谈艺录》中也说,所谓“律之对仗,乃撮合语言,配成眷属。愈能使不类为类,愈见诗人心手之妙。
5、纱”。夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。
6、[译文]傍晚的太阳从西边落下山去了,它什么时候才能再回来呢? [出典]晏殊《浣溪沙》 注: 《浣溪沙》晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
浣溪沙一曲新词酒一杯原文及翻译
1、浣溪沙原文及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
2、无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
3、译文填一曲新词喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。注释浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
4、浣溪沙原文 浣溪沙·一曲新词酒一杯——晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
5、浣溪沙(一曲新词酒一杯)全文翻译:听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的.夕阳西下了,不知何时会再回来。无可奈何之中,春花正在凋落。
夕阳西下几时回是什么意思
夕阳西下几时回?解释:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?诗词名称:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。本名:晏殊。别称:晏元献。字号:同叔。所处时代:宋代。民族族群:汉族。
指 傍晚 日落时的景象。也 比喻 迟暮 之年或事物走向衰落。 成语出处: 元·马致远《天净沙·秋思》:“夕阳西下, 断肠 人在天涯。” 成语例句: 夕阳西下 路途 行,越岭经峰十里余。
夕阳今天已经西下了,也意味着今天即将结束,不复回来了。而“几时回”,反问之中已有答案。作者认为,既然夕阳西下已经不能返回,是挽留不住的,那么,就不必刻意的去挽留和哀挽,也没有必要非要今天的夕阳重新升起来。
意思:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
原文是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。
本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!