首页 >> 生活

彭咸(彭咸方与圆)

2022年05月04日 21:08:03 生活 43 投稿:读行人生

鲁迅曾称赞《离骚》为“逸响伟辞,卓绝一世”,给予了屈原极高的评价。只要是对写作感兴趣的读者应该多读几遍《离骚》,对提高自己的创作能力有帮助。

彭咸

鲁迅曾称赞《离骚》为“逸响伟辞,卓绝一世”

原文:览相观于四极兮,周流乎天余乃下。(1)览相观:细细观察。(2)周流:周游。

译文:我在天上仔细观察四面八方,周游九重天之后回到了人间。

望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。(1)瑶台:以玉砌成的台。(2)有娀(sōng):传说中的上古国名。

观赏了高耸华丽的瑶台,在有娀国邂逅如花似玉的佚女。

吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。(1)鸩(zhèn):鸟名。

我请鸩鸟为我说媒,它却告诉我说简狄不良。

雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。(1)鸣逝:边叫边飞。(2)佻(tiāo):轻浮。那雄斑鸩一边飞翔一边高叫,我想托它又嫌它有些轻浮。

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。(1)犹豫:拿不定主意。(2)自适:亲自去。

我的心里踌躇拿不定主意,想自己前往又觉得难以启齿。

凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。(1)受诒:指完成聘礼之事。

虽然凤凰已经为我送去了聘礼,又怕高辛抢先一步。

彭咸

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。

欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。(1)远集:远止。(2)浮游:漫游。

想去远方又怕无容身之所,只好暂时在此逍遥,随意漫游。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。(1)及:趁着。(2)有虞(yú):传说中的上古国名。趁着少康尚未成家,还留着虞国两位美丽的少女。

理弱而媒拙兮,恐导言之不固。(1)理弱:指媒人软弱。(2)导言:媒人撮合的言辞。

想到媒人这样笨拙,我真怕他传达不了我真实的内心想法。

世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。(1)嫉贤:嫉妒贤能。(2)称恶:称赞邪恶。

这世道实在太混浊,嫉贤妒能,却喜欢隐善扬恶。

闺中既以邃远兮,哲王又不寤。(1)闺中:女子居住的内室。(2)哲王:明智的君王。

闺中的美女难以接近,贤王又始终不能觉醒。

怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?(1)怀:怀抱。(2)终古:永久。

满怀着忠贞之情却又无法讲明,我岂能直到老死还忍受这折磨?

索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。(1)琼茅:灵草。(2)筳(tíng):小竹片。(3)灵氛:传说中的上古神巫。

我将灵草与竹枝取来占卜,请神巫为我解惑。 

曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?(1)信修:诚然美好。

他说:“郎才女貌一定会结成眷属,哪有真正的美人不被爱慕?

思九州之博大兮,岂惟是其有女?(1)九州:泛指天下。(2)女:美女。

你想想九州是这样幅员辽阔,难道只有这里才有花容月貌的佳人吗?”

曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?(1)勉:努力。(2)释:舍弃。

他说“只管远行,不必心有牵挂,真正求美之人,怎会弃你不顾?

何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?(1)何所:何处。(2)故宇:故国。天涯何处无芳草,你为什么一定要想着你的故国?”

彭咸

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?(1)昡曜(yào):惑乱浑浊。(2)察:明辨。

这世道黑暗,惑乱浑浊,有谁能辨别出我的善与恶?

民好恶其不同兮,惟此党人其独异!(1)民:指天下众人。(2)党人:朋党之人。 众人的好恶各不相同,只是那些党人总是与世人不一样,

户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。(290)服:佩用。他们户户都将艾草系满腰间,反而说幽香的兰草不可佩在身边。

览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?(1)览察:察看。(2)珵美:即“美珵”,美玉。

香花恶草他们都不曾懂得,是否美玉他们又怎能正确判断?

苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。(1)粪壤:粪土。他们将污土填满自己的佩囊,反而说大花椒并不香艳。

欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。我想听从灵氛的卦辞,可心里却犹豫而充满疑惑。

巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。(1)巫咸:古神巫。(2)夕降:傍晚从天而降。(3)怀:馈。

傍晚巫咸将要降临此处,我怀着花椒祭米去求伊为我解惑。

百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。(1)百神:指天上的众神亦(2)“ 九嶷 ”:1.山名。在 湖南 宁远县 南。《山海经·海内经》:“南方 苍梧 之丘, 苍梧 之渊,其中有 九嶷山 , 舜 之所葬,在 长沙 零陵 界中。” 郭璞 注:“其山九谿皆相似,故云‘九疑’。”(2)并迎:一起来迎接。

啊!天上众神遮天盖日齐降,九嶷山神们一起前来迎驾。

皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。(1)皇剡剡(yan):皇,大。剡剡,光华四溢的样子。(2)扬灵:显扬神灵。(3)吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。

众神仙金光闪闪地显示着灵气,那巫咸告诉我将会吉祥如意。   

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。(1)矱(yuē):度。(2)合:志同道合的人。他说:“你应该全力以赴地去寻觅,选择志同道合之人。

汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。(1)挚(zhì):伊尹名。(2)咎繇(jiù yáo):夏禹之臣。

夏禹商汤都按严格要求来选掉贤臣,皋陶和伊尹因此能做他们的辅佐之臣。

苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?(1)苟:如果。(2)用:凭借。

只要你品德高洁,胸怀崇高之信念,那么天下何人不识君呢?

彭咸

端午节 粽子 屈原

说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。(1)操:持,拿。(2)用:重用。

傅说曾经在傅岩做过泥木工,武丁重用他而不生疑。

吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。(1)吕望:指吕尚。(2)举:举用。姜太公在朝歌操过屠刀,遇上周文王就能大展鸿图。

宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。(1)宁戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。(2)该:周详。

宁戚放牛时引吭高歌,齐桓公却把他当作国家的栋梁。

及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。(1)晏:晚。(2)未央:未尽。趁你年轻还未老,施展才华还有大好的机会。  

恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。(1)鹈鴂(tí jué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。(2)为之:因此。

当心那伯劳鸟鸣得太早,使得百草从此失去了芳菲。

何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。(1)偃蹇(yǎn jiǎn):盛多美丽的样子。(2)薆(ài):遮蔽。为何我的玉佩(指高洁之品德)这么美艳动人,人们却要故意将它的光辉遮掩?

惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。(1)谅:信。(2)折:摧毁。

这些小人真是不能信赖,担心他们会出于嫉妒而摧毁英才!

时缤纷其变易兮,又何可以淹留?(322)变易:变化。

时事动荡而变化无常啊,我怎能在这里长久地留下。

兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。(1)茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。兰与芷都耗尽了芬芳,荃蕙都化为了草蔓(指从正义之士蜕化为苟且求荣之辈),

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?(1)直:竟然。

怎么过去的那些香草,今日竟变成了艾蒿而无味?

彭咸

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?

岂其有他故兮,莫好修之害也!(1)他故:其他的理由。(2)害:弊端。

难道会有别的理由吗?只怪他们自己没有注重品德的修养而随波逐流。

余以兰为可恃兮,羌无实而容长。(1)无实:不结果实。我本以为幽兰(指信赖之人)可以依靠,谁知他仅是徒有其表。

委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。(1)委:丢弃。(2)得:能够。

抛弃了高尚情操而一念成魔, *** 地加入这乌合之众!

椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。(1)椒(jiāo):楚大夫子椒。(2)樧(shā):茱萸。花椒专横谄媚啊,茱萸也想钻进香囊里面。(奸臣诌上傲下,山中无老虎猴子也想充大王。)

既干进而务入兮,又何芳之能祗?(1)干进:求进。(2)务入:钻营。(3)祗(zhī):散发。

他们只管拼命地钻营升官发财之事,又怎能指望他们干正事?

固时俗之流从兮,又孰能无变化?这些世俗之徒本就趋炎附势,又有谁能在这大染缸中没有变化!

览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?(1)若兹:如此。(2)揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。看椒兰尚且如此(变质),又何况揭车和江离呢?

惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。(1)兹佩:喻指屈原的内美与追求。(2)委:确实。(3)历兹:到如今这一地步。

唯有我内在的品质珍贵,保持它的冰清玉洁直到现在。

芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。(1)芳菲菲:指香气浓郁。(2)沬(mèi):消失。它的幽香经久不衰,直到如今还未曾消失!

和调度以自娱兮,聊浮游而求女。(1)和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情。(2)自娱:自乐。(3)聊:姑且。(4)求女:寻求志同道合的人。

保持着平静的情绪和愉悦的心态,我四处神游,追寻我心中的“女神”。

彭咸

和调度以自娱兮,聊浮游而求女。

及余饰之方壮兮,周流观乎上下。(1)方:正。(2)上下:到处。趁着我环佩叮当闪耀着璀璨,去远行观光四方。

灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。(1)吉占:指两美必合而言。(2)历:选择。

灵氛已告诉我卜占吉祥,定好日子我要游览四方。

折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。(1)羞:通“馐”,指美食。(2)琼爢(mí):玉屑。传说食之可以延年。

折下琼枝作为佳肴啊,又精心准备好玉粉作为干粮。

为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。(1)飞龙:长翅膀的龙。(2)象:象牙。

张开翅膀的飞龙是我乘车的坐骑,腾飞的车马用美玉和象牙装饰。

何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。(1)离心:不同的去向。(2)远逝:远去。 自疏:自求与之疏远。

既不同心,怎能同处? 只能自己与之疏远并飘然远行而去。

邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。(1)邅(zhān):楚地方言,转向。

我将行程转向奔昆仑而去,道路遥远而又曲折。

扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。(1)晻蔼(ǎn ǎi):旌旗蔽日貌。(2)鸣:响起。满天云彩像彩旗飘扬,玉鸾凤鸣响起悦耳之声音。

朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。(1)天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。(2)西极:西方的尽头。

早晨我从天河的渡口出发,黄昏我已至西方的尽头。

凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。(1)翼:古代一种旗帜。(2)翼翼:和貌。

凤凰的羽翎连着云旗飘扬,九天之上逍遥自在的翱翔。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。(1)流沙:指西极,其处流沙如水。(2)赤水:出昆仑山。(3)容与:游戏貌。转眼间我来到这一片流沙如水的沙漠地,沿着赤水河我盘恒小憩。

麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。(1)麾(huī):指挥。(2)西皇:帝少嗥。

我指挥蛟龙在渡口做起简易桥,叫西皇帮助我涉过赤水。

路修远以多艰兮,腾众车使径待。(1)艰:指路途艰险。(2)腾:飞驰。行程如此遥远、艰难,我叫随从的车队缓慢而行。

路不周以左转兮,指西海以为期。(1)不周:山名,在昆仑西北。(2)西海:神话中西方之海。

翻过不周山后向左拐弯,那浩瀚的西方之海很快就要到了。 

彭咸

路修远以多艰兮,腾众车使径待。

屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。(1)屯:聚集。(2)轪(dài):车轮。我们成千的车辆列着队伍,齐头并进的车轮在隆隆地轰响。

驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。(1)婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。(2)委蛇(wēi yí):旗帜飘扬舒卷的样子。

驾着八条蜿蜒的神龙,车上的云旗飘扬舒卷。

抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。(1)志:通“帜”,旗帜。(1)弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。(3)神:神思,指人的精神。(4)邈邈(miǎo miǎo):浩渺无际的样子。压抑着心里的兴奋,缓缓放下马鞭兮,但思绪神游已到浩渺无际的地方。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。(1)假日:犹言借此时机。

奏着《九歌》,舞起了《九韶》,我要尽情地欢乐和歌唱。

陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。(1)皇:天。(1)赫戏:形容光明。(3)旧乡:指楚国。

上升啊,翱翔,我刚刚升上灿烂的天空,突然低头却看见了自己的故乡。

仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。(1)仆:御者。(2)蜷(quán)局:卷屈不行貌。啊,我的仆人悲泣,我的马儿彷徨,它蜷曲着身子,频频回首,不愿再去茫茫的苍穹……

乱曰:已矣哉!(1)乱:终篇的结语。(2)已矣:绝望之词,谓“算了吧”。尾声唱道:算了吧!

国无人莫我知兮,又何怀乎故都!(1)国无人:国家无人。(2)怀:思。国人误解于我,我又何必深深地怀恋故都。

既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!(1)足:足以。(2)为:实行。(3)居:住所,(4)彭咸:也称巫咸,殷商大夫,辅佐商王治国有绩,后来因屡谏君王无效,终投水而亡。

既然不能推行改革新政,我还是追随彭咸而去吧!

彭咸

既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

赏析:

诗人不仅热爱着楚国,而且难能可贵的是还保留着强烈的自我意识。在那个时代屈原并不认为自己是国君的奴仆,而是觉得自己是楚国发展的指路人。毫无疑问,诗人的这种平等思想是超前的,这也恰恰是当时楚国君臣所不能容忍的。

“何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。” 他才华横溢,却被楚国君臣所不理解;虽遭遇磨难、侮辱,但屈原仍然坚守自己的初心,也不向专横谄媚的奸臣小人妥协。

从“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰)”二句诗中展现了老百姓的疾苦。虽然屈原是楚国贵族,可他对劳苦大众的生活之艰难有着深刻的了解。他感叹民众的痛苦处境,在他的诗歌里经常出现这种心忧民众的诗人情怀。

“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”诗人告诉我们:为了心中美好的理想,即使九死一生亦不悔。这两句表现了诗人对理想执着追求的精神。他的理想是让楚国强盛及民众安居乐业,所以屈原上书改革新政,可楚王昏庸不理解。“闺中既以邃远兮,哲王又不寤。”这里写出了屈原的无可奈何……。

“ 民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。”这前二句是讲普通老百姓过日子有自己的乐趣,而我却独自喜爱提高自己的修养,使自己品德高洁。后二句表明自己不管遭受何种磨难,也不会动摇其意志。

“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,这脍炙人口的经典之句更鲜活地表现了其浪漫主义诗人坚贞不屈的探索精神。

《离骚》是屈原用生命书写而成的诗篇,这部作品显示了诗人“前无古人,后无来者”的惊世才华。在《离骚》的创作中,既有注重现实的描写,又有着丰富幻想的多重色彩的运用。

诗中运用神话传说,通过大胆与丰富的想象,把现实人物、历史人物、神话人物在诗中一一展现给读者。比如用善鸟、香草来比喻忠贞,恶禽来暗示奸臣贼子,灵修、美人以影射君王等等。

诗人将地上与天空、人间万象和想象之幻境穿插于诗中,现实中以物喻人与虚幻中活灵活现的众神交织在一起;这给读者带来了波澜壮阔、绚丽多彩的幻想世界,从而在读者面前展现出一幅幅有着强烈艺术魅力的精彩画卷……。

彭咸

故善鸟香草以配忠贞,恶禽臭物以比谗佞

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至353049283@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。
tags:

关于我们

九五百科知识网每天更新各类百科知识问答,维新百科提供精准知识问答,行业知识问答,各种百科小知识解答,以及生活常识问答。学知识,必须九五百科网!

最火推荐

小编推荐

联系我们


Copyright © 2020-2022 锐萌镇雪策划 · 网站地图 · 内容地图 · XML地图 ·吉林锐萌网络科技有限公司 版权所有 备案:吉ICP备2023000282号-5